
این کارگاه بر پایه دستور زبان و زبان شناسی (ساختاری) با شیوه ای بسیار ساده به آموزش ترجمه به دانشجویان می پردازد. شرکت در این دوره ها نیاز به دانش زبانی اندکی دارد ولی بدیهی است که کارآموز ترجمه در صورت علاقه و با انجام تمرین و ممارست در طول دوره می تواند با فنون ترجمه آشنا شود.
اکثر ساعات کارگاه با تمرین دانشجویان می گذرد و در طول انجام تمرین ایشان با بسیاری از اصول زبان و ساختار آن قدم به قدم آشنا می شوند. غیر از دستور زبان، کارگاه با کمک اصول زبان شناسی ساختاری و با زبانی ساده کارآموزان را با اصول اولیه دستور زبان و ساخت جملات انگلیسی آشنا می سازد.
جملات در قالب دستوری تقطیع شده و نحوه ترجمه هر گروه به کارآموز آموزش داده می شود. بعد از ترجمه هر گروه تکه های ترجمه در کنار هم قرار می گیرند و کارآموز با شم زبانی خود تکه های معنی دار را درک و پیشنویس نهایی ترجمه را درک می کند.
